Старославянское Боярский язык "Боярский язык" - это подражание древнерусскому, призванное веселить и радовать глаз олдфагов. Некоторые выражения в переводе на боярский звучат совершенно прелестно, и я не могу не поделиться таким сокровищем. Надеюсь, буквы у всех будут отображаться корректно...
окунуться в Древнюю Русь Cool story bro — Хладенъ сказъ твой, бояринъ; Facepalm — Челодлань, Лицеладоніе, Ликоприкладство For great justice — Заради Страшного суда /Б/ожія GTFO — Изыди Just for lulz — Токмо смѣху ради, Единой потѣхи для LOL — СВГ (Смѣюсь вельми гласно) Sad but true — Скорбно, да истинно Tits or GTFO — Перси али изыди Анон доставляет — Невѣдомый доставляше Анонимус доставил — Незнамокто принесе Аффтар жжот — Писарь возжегаше Бан — Исторженіе во тьму внѣшнюю Банхаммер — Мечъ-кладенецъ Битард — /Б/обыль, /Б/ирюкъ Большой пиздец — Свѣтопреставленіе Бомбила — Ямщикъ Быдло — Чернь, Сбродъ, Смердъ, Холопъ Быдло детектед — Смерд явленный! Зрю чернь набѣгающу! Быстро, решительно! — Борзо, пребуйно! Ваш пост огорчает негров — Печалитъ араповъ писаніе твое Вещества — Зелья дурманныя Взять и уебать — Яти да зѣло поразити Все пидорасы, а я — д’Артаньян — Содомиты окрестъ, азъ же единъ Добрыня Никитичъ есмь Гипножаба — Лягва прельстива Гот — Отрокъ блѣдноликій Граммарнаци — Лютый писарь, Грамотей-опричникъ Задрот — Одержимецъ, рукоблудецъ Имиджборда — Срамная доска ИМХО — Нижайше полагаю Интерфейс — Междумордіе КГ/АМ — Сіе твореніе смердитъ, а писарь — охальникъ Копипаста — Канонъ Креведко - Пучинный тараканъ Малолетний долбоёб — Чадо-безтолочь, Дѣтище умомъ скудное, Недоросль Манул — Котъ-Баюнъ Маньяк — Писюкатый злодѣюка, Злыдень писюнявый Мат — Глаголы нелѣпые, словеса срамныя Моар! — Паче! Мотиватор — Сподвигатель Нанотехнологии — Чудеса диковинныя, на заморскій манеръ сотворённыя Царёмъ да боярами-слабоумцами казнокрадства ради. Например — Яко аще Ниасилил — Вельми буквицъ, не превозмогъ Ня — Любо, Премило Ололо на башорг! — Огого, в болота поганыя! Офисный планктон — Подьячий, Козявка приказная, Людишки посадскiя Пацталом — Возхохоташе подъ лавкою Реквестировать — Испрошать, Бить челомъ Респект — Исполать, Благодать во устнехъ твоихъ да будетъ! C блекджеком и шлюхами — Съ зернію и прелесницами Слоупок — Звѣрь-тугодумъ, Звѣрушка неспѣшна, Неспѣшунъ, Тварь зѣло медленная Спасибо, подрочил — Благодарствую, порукоблудствовалъ! Срать кирпичами — Испражнятися кладью глиняной Сфейлил — Бѣсъ попуталъ Тред доставил — Нить зѣло веселяща Тролль — Лѣшій, Всеядецъ, Смутьянъ, Прелестникъ, Червословъ, Хулитель, Глумецъ, Тварь навья, Подстрекатель къ раздору Троллфейс - рожа ехидная УГ — Калъ безрадостный Хикки — Пустынникъ, Затворникъ, Нелюдимъ Холивар — Усобица ретивая, Ярое копій преломленіе, Сѣча свѦщѣна Хороший, годный — Благій, лѣпый Школота — Отроча, Дѣтва неразумная, Дите безштанное Эмо — Слезливецъ Эпично — Былинно Я нихуя не понял — Ни бѣса не уразумѣхъ Ябвдул — Азъ прелюбодѣйствіе свершилъ бы